Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter!
Manga News: Check out this week's new manga (4/6/15 - 4/12/15).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Forum News: Check out the results for the Anime Awards 2014
Translations: One Piece 783 by cnet128 , Bleach 623 by cnet128 , Gintama 538 (2)

One Piece 512

One Piece 512

it
+ posted by yuji-kun as translation on Aug 30, 2008 12:02 | Go to One Piece

-> RTS Page for One Piece 512

op512

p1
title: nessuna notizia di Zoro
la missione extra del cp9: uomini fortissimi mai visti prima

p2
1: avevo sentito che ti trovavi da queste parti/ e quindi era vero
r: se la marina togliesse l'ordine di cattura su di me/ magari potrei vivere tranquillamente
kizaru: i crimini di un pirata non possono essere cancelati...! ancor meno se sei uno della ciurma di roger!
scritta: rayleigh fa la sua comparsa!?

p3
1: ma non pensavo che ti mettessi ad aiutare questi ragazzini.../rimani un pirata anche da vecchio, rayleigh-san
usop: per fortuna zoro è salvo...
usop: il vecchio è veramente forte...
usop's sfx: pant... pant...
brook: quel corpo... che non riuscivamo neanche a colpire...
brook: lui l'ha fermato... ma come ha fatto...?
luffy: pant...
luffy: pant...
rayleigh: non puoi permetterti di lasciarteli scappare
r: vero, kizaru-kun?
k: catturare te.../ o catturare loro... devo prendere delle decisioni importanti...
k: mi dispiace... se non catturo questi ragazzini.../ noi del quartier generale della marina perderemo la nostra reputazione di fronte ai tenryubito di marijoa
k: quindi per favore stanne fuori

p4
L: usopp! Brook! prendete zoro e scappate via!
U: andiamo, Brook!
B: si
L: voi tutti, pensate solo a scappare via da qui!
L: in queste condizioni noi...

p5
L: non possiamo vincere contro di loro!
K: che coraggio...! mi fa davvero arrabbiare
L: franky!
F: pant/ userò tutta la mia cola...!/ questo è il mio ultimo attacco!!!
F: Coup de...
F: vent!!!

p6
F: ha funzionato almeno un po', bastardo!
F: correte!
L: grazie di tutto, ossan!
R: pregherò per la vostra incolumità!

p7
K: "yatanokagami"
1: wah! è accecante!
B: è la sua luce! ci sta per attaccare!?

p8
K: oops...
R: non posso lasciarti andare
R: è da tanto che non uso più un spada...
K: "amanomurakumo"
R: nngh!
K: fuu.../ quanti problemi... ero venuto qua di buon umore...
R: la vita è piena di dubbi e problemi
R: kizaru-kun

p9
1: siamo stati salvati dal vecchio di nuovo
B: ho avuto tanta tanta paura!
2: è veramente il "re oscuro"/ è la prima volta che vedo "ojiki" fermato in quel modo
2: per ora possiamo occuparci di roronoa che vale più di 100 milioni...
2: "PX 1"! roronoa è in fin di vita! attacca prima lui!
sanji: merda! sta per attaccare usopp e gli altri!
S: franky! prenditi cura di Nami! andate avanti e vi raggiungerò!
Nami: sanji-kun!?
franky: fai attenzione! e non preoccuparti per noi!

p10
Zoro: lasciami andare...
U: huh?
Z: vi farò fuggire...
U: non dire idiozie! in queste condizioni non puoi fare nulla! scapperemo insieme!
U: è un ordine di Rufy!
U: gyaaah! ci ha raggiunti!
B: ...andate!
U: fermo, Brook! tu conosci la sua vera potenza, vero?
B: ci sono momenti in cui un uomo deve agire

p11
B: gyaaaah!
U: Brook!
B: ogehh...!
B: non ho potuto fare niente...
B: wah!
S: fermati! bastardo!

p12
U: sanji!
S: wah...
S: merda... se continuo così, mi romperò le gambe...
S: ugh!
U: sanji! scappa! ti sta per colpire!
S: idiota! vattene via subito!

p13
1: wah
K: come puoi notare, ho dei validi subordinati
S: pant.../ per poco...
U: pant... pant...
U: merda, mi è caduto zoro, stai bene!?
L: sono nei guai...!
L: pant...

p14
L: non dovresti stare a guardare i tuoi amici!
1: non avrò neanche bisogno di usare la mia ascia...
1: ashigara dokkoi!
L: gaah!
chopper: rufy!
C: come fa a danneggiare il corpo di gomma di rufy con quei colpi?/ merda!

p15
1: sanjii!!!
C: merda! ci uccideranno tutti!
robin: fermati! chopper!
C: smettetela, maledetti!
sfx nel baloon: crunch

p16
C: buooooohh!!!
N: chopper!!!
F: come quella vota...!!!
1: cosa diavolo è quello!?

p17
C: buoooohh!!!
R: me ne avevano parlato ma...
R: rufy! attento!
C: oooooh!
U: anf...!
U: quello stupido! si è trasformato in quel mostro di nuovo...
U: sanji! Brook! alzatevi!/ spostiamoci subito da qui, o verremo colpiti da quei raggi!
2: aspetta, "PX 1"!
U: eh?

p18
U: eeeeh!?
U: ce n'è un altro!
U: cosa diavolo sta succedendo!? non ce la faccio più!
U: ma quanti ce ne sono di questi?
Z: quel maledetto...
Z: è quello vero!
2: allora eri ancora vivo
2: roronoa
Z: devo tutto alla tua pietà...
U: ehi, non abbiamo tempo per chiacchierare, dobbiamo subito...
2: se tu volessi fare un viaggio...
2: dove vorresti andare...?

p19
U: ...scappare...
L: eh?
U: cos'è stato?
U: zoro...!?
u: Zoro...!!?
- Zoro è scomparso!?
one piece chapter 512 fine

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: yuji-kun
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 3
Forum posts: 12

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Aug 29, 2008 512 en cnet128
Aug 31, 2008 512 es DeepEyes
Sep 7, 2008 512 my ZeroChrome
Aug 30, 2008 512 it Sasu
Sep 1, 2008 512 id sakura_hime04

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 18, 2015 3-gatsu no Lion 50 en kewl0210
Apr 18, 2015 Shokugeki no Souma 114 en Eru13
Apr 17, 2015 One Piece 783 en cnet128
Apr 17, 2015 Bleach 623 en cnet128
Apr 17, 2015 Drea.Mer 13 en Bomber...
Apr 17, 2015 Drea.Mer 12 en Bomber...
Apr 16, 2015 Gintama 538 en Bomber...
Apr 16, 2015 Gintama 538 en kewl0210
Apr 16, 2015 Toriko 320 en kewl0210
Apr 16, 2015 Drea.Mer 11 en Bomber...