RSS

Notices and Releases

Bleach 659 (0 comments)
Chapter 659
There Will Be Frost

Page 01
Gerard:何者だ
Who might you be?

Hitsugaya:護廷十三隊十番隊隊長
Gotei 13 Squad 10 Captain
Hitsugaya:日番谷冬獅郎
Hitsugaya Toushirou

Gerard:そうか
I see
Gerard:我は星十字騎士団神赦親衛隊
I am Gerard Valkyrie
Gerard:ジェラルド・ヴァルキリー!
Of The Sternritter Divine Mercy Royal Guard!

Sidetext:十三番隊最強の麒麟児・日番谷冬獅郎、立つ―――――!!
Hitsugaya Toushirou, the Thirteen Squads’ ultimate wunderkind, stands tall-------!!

Page 02
Gerard:仲良くやろう!
Let’s be friends!

Page 03
Hitsugaya:悪りィな
Sorry
Hitsugaya:仲良くしに来た訳じゃねぇ
I’m not... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 0
Bleach 658 (0 comments)
Chapter 658
Fatal Matters Are Cold

Page 01
Askin:ありがとうよ
Thanks guys

Askin:もうあんたらの霊圧で
Now you can’t kill me
Askin:俺は殺せねえ
With your reiatsu anymore

Yoruichi:・・・・・・傷が・・・・・・
……Your wounds……
Yoruichi:治っておるのか・・・・・・?
They’re healing……?

Askin:当たり前だろ
Of course

Sidetext:この男、不適にして不死身――――!?
This guy is invincible and immortal------!?

Page 02
Askin:致死量が上ったって事は
If the lethal dosage went up
Askin:免疫がついたって事さ
That means I’ve acquired an... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 0
Bleach 657 (0 comments)
Chapter 657
God of Thunder 2

Page 01
Askin:!
!

Sidetext:敵に落ちる神の雷、“致死量”オーバー!?
Will the divine lighting that falls upon her enemy exceed “the lethal dose”!?

Page 02
No text

Page 03
Yoruichi:瞬閧
Shunkou*
*TN: Flash Battle Cry
Yoruichi:雷神戦形!!!
Raijin Senkei!!!*
*Battle Form of the Thunder God

Page 04
No text

Page 05
Yoruichi:一先ず自分を治せ
Heal yourself first

Yoruichi:落ち着いたら一護と茶渡を治しておぬしらは先に行け
Then, when things settle down, heal Ichigo and Sado and go on ahead

Inoue:よ・・・・・・
Wh-
Inoue:夜一さんは・・・・・・?
What about you,... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 0
Bleach 656 (0 comments)
Chapter 656
God of Thunder

Page 01
Sidetext:崩れ落ちゆく
Falling to pieces

Askin:お・・・・・・
Ooo……
Askin:おおお~~~~~~~・・・・・・
Ooo Ooo Oooooo……

Sidetext:王の治めしかつての都城――――
The king’s former seat of power-------

Page 02
Askin:ついにジェラルドさんも聖文字を使ったかァ・・・・・・
So Gerard-san finally used his Schrift*, huh……
*TN: German for “Script”. Kanji mean “Sacred Letter”

Askin:まァ
Well
Askin:リジェさんまでやられたんじゃそりゃそうなるよな
I guess that makes sense now that Lille-san’s been taken... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 0
Bleach 655 (0 comments)
Chapter 655
The Miracle

Page 01
Sidetext:負けて不適な笑みが漂う――――
Defeated, an invincible smile flits across his lips------

Gerard:“奇跡”とは
Do you know
Gerard:どういう時に起こるものか解るか?
When exactly it is that “miracles” occur?

Gerard:何でもない時に“奇跡”が起きても
If a “miracle” were to happen at an ordinary time
Gerard:人はそれを“奇跡”だとは認識しない
Then people wouldn’t view it as a miracle
Gerard:ああ
Yeah
Gerard:運が良かったな
“That was a stroke of good luck”
Gerard:不思議な事もあるんだ
“There are some strange things in this... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 1 / Views: 0
Bleach 654 (0 comments)
Chapter 654
Deadman Standing

Page 01
Sidetext:リジェ堕ちて四散す―――――!!
Lille falls and is scattered in all directions-------!!

Page 02
No text

Page 03
Kyouraku:・・・・・・よく
……You
Kyouraku:頑張ったね
Did great
Kyouraku:・・・・・・七緒ちゃん
……Nanao-chan

Nanao:・・・・・・隊長・・・・・・
……Captain……

Kyouraku:・・・・・・さて
……Now
Kyouraku:と
Then

Page 04
Kyouraku:みんなを追いかけようか・・・・・・
How about we go run after everybody... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 1 / Views: 0
Bleach 653 (0 comments)
Chapter 653
The Theatre Suicide Scene 7 "簪二つ、影一つ”

Page 01
**FLASHBACK BEGINS**
Kyouraku’s brother:え?
Huh?

Sidetext:簪に込めた想い―――――
Feelings, put into a hairpin------

Kyouraku’s brother:一本でいいのか?
You’re only gonna use one?
Kyouraku’s brother:どうして?
Why?

Nanao’s mom:・・・もう一本は貴男が持っていて下さい
…You take the other one

Nanao’s mom:虚討伐で貴男が傍に居ない時も
It gives me strength to know
Nanao’s mom:同じ物を持っていることが
That there is an object shared between us
Nanao’s mom:私の励みになります
When you’re away from me purging hollows

Page... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 1 / Views: 0
Chapter 652
The Theatre Suicide Scene 6

Page 01
Kyouraku:(神剣)
(The Divine Sword)
Kyouraku:(八鏡剣―――――――――)
(Hakkyouken*----------)
*TN: Sword of Eight Mirrors

Lille:・・・・・・んン?
……Hm?
Lille:何だその剣は・・・・・・?
What is this sword of yours……?

Sidetext:神に遭いては神を斬る!!
Should you meet a god, cut him down!!

Page 02
Lille:随分と
It shines
Lille:下品にギラギラと光る剣だね
With a rather vulgar brightness

Nanao:!
!

Lille:まぶしくて刀身も見えやしない・・・・・・
It’s so bright I can’t even see the blade……

Lille:目障りだ
It’s... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 1 / Views: 0
Chapter 651
The Theatre Suicide Scene 5

Page 01
**FLASHBACK BEGINS**
Nanao’s Mom:起きて下さい
Wake up

Nanao’s Mom:春水さん
Shunsui-san

Nanao’s Mom:ほら
Come on now
Nanao’s Mom:起きて
Wake up

Kyouraku:・・・ああ
…Okay

Sidetext:麗らかな日の下で
Beneath a gently shining sun

Page 02
Sidetext:慕いし女性の面影を偲ぶ――――――――
Wistfully recalling the memory of a long-lost woman---------

Shunsui:おはよう
Mornin’

Shunsui:義姉さん
Sis*
*TN: Specifically big sis, more specifically, sister-in-law (as per Kanji)

**FLASHBACK ENDS**

Page 03
Lille:・・・・・・消えた
……They’re gone
Lille:どこに隠れた?
Where are they... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 1 / Views: 0
Chapter 650
The Theatre Suicide Scene 4

Page 01
Sidetext:リジェの喉元を断ち、勝利したかに思えた京楽!!しかし、敵は生きていた―――――!!
Having slit Lille’s throat, Kyouraku appeared to have won!! But his opponent was still alive-------!!

Lille:オッ
Oo!
Lille:オオッ
OooOoOo!
Lille:オオオオオオオオオ・・・・・・
OooOoOoooOooOoo…….

Page 02
Lille:フ―――――――ッ
Wheeeeeeew
Lille:フ―――――ッ
Wheeeew
Lille:フ―――――――ッ
Wheeeeeeew

Insert text:異形―――――!!
Metamorphosis-------!!

Page 03
Kyouraku:・・・・・・何てこった・・・・・・
……What the... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 1 / Views: 0
Chapter 649
The Theatre Suicide Scene 3

Page 01
Insert Text:重く、深く―――――
Heavily, deeply-------

Lille:ぐ・・・・・・・・・ッ
Guh………!

Page 02
Lille:(・・・・・・・・・・・・そんな・・・・・・)
(…………It……)
Lille:(馬鹿なッ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・)
(Can’t be………………!)

Page 03
Lille:(幾ら羽ばたいても・・・・・・・・・・・・)
(No matter how hard I fly…………)
Lille:(水面が遠退いていく・・・・・・・・・・・・!)
(The surface just gets further away…………!)

Kyouraku:当たり前じゃないの
It’s kinda... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 1 / Views: 0
Chapter 648
The Theatre Suicide Scene 2

Page 01
Sidetext:真の姿を見せたリジェに一方的に攻め立てられる京楽がとうとう卍解!!一体、その能力とは・・・・・・・・・!?
Lille shows his true form and mercilessly assails Kyouraku, who finally unleashes his Bankai!! What could its power possibly be………!?

Ichigo:!
!

Page 02
Ichigo:お前 さっきの・・・
You’re the one from before…
Ichigo:グリムジョーはどうした?
What happened to Grimmjow?

Askin:グリムジョーってあのワイルドリーゼントか?
Grimmjow? You mean the one with the wild Elvis hairdo?
Askin:あいつならあっちで寝てるぜ
He’s... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 2 / Views: 0
Chapter 647
The Theatre Suicide

Page 01
Sidetext:一進一退の激戦の果てに、開眼したリジェが遂に真の姿に変化!!刹那の凶閃が京楽の身を穿つ―――――――
After an intense back and forth battle, Lille finally opens his eye and assumes his true form!! In an instant, a sinister flash blows holes in Kyouraku’s body---------

Kyouraku:ふう・・・・・・
Whew……
Kyouraku:しかしまあ・・・・・・
Man……

Page 02
Kyouraku:我ながらよく走れてるねぇ
I can run pretty well, if I do say so myself
Kyouraku:この傷で
Given these... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 2 / Views: 0
Chapter 646
The Second Eye

Page 01
Shinji:よっしゃ!
Alright!
Shinji:ほな放っといていこか!
Guess we should get a move on, then!

Momo:そうです!
Right!
Momo:ここは京楽隊長を助けにみんなで・・・・・・
Let’s all go and help Captain Kyoura……


Momo:ええッ!?
Huh!?

Momo:ちょっ・・・
C-
Momo:ちょっとまって下さい 隊長!!
Captain!! Wait a minute now!!
Momo:ほんとに京楽隊長の援護に向かわないんですか!?
Are we really not gonna go provide back-up for Captain Kyouraku!?

Sidetext:ほんとに向かわなくて良いんですか・・・・・・?
Is it really okay not to go……?

Page... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 0
Chapter 645
Don’t Chase a Shadow

Page 01
Sidetext :遠方から瞬時に移動して来た享楽!!尸魂界の存亡をかけた究極の死亡遊戯が始まる――――!!
Kyouraku moves in from afar in the blink of an eye!! With Soul Society’s survival on the line, the ultimate game of death begins------!!

Lille:(何が起きた?)
(What just happened?)

Lille:(あの距離からここまで)
(How did he instantly get behind me)

Lille:(僕に気付かせず)
(From that far away)

Lille:(どうやって一瞬で回り込んだ―――――――!?)
(Without me noticing---------!?)

Kyouraku:あれ?
Huh?

Page... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 0
Chapter 644
Baby, Hold Your Hand 七 [Never Ending My Dream]
(the 七 is 7)

Page 01
Sidetext:爆砕!!圧巻の勝利!!
Blown to pieces!! A noteworthy victory!!

Page 02
No text

Page 03
Mayuri:・・・・・・・・・・・・成程
…………I see

Mayuri:神経の残骸が活きていたか
So the remains of the nerves stayed active
Mayuri:足をやられた
There go my legs

Mayuri:参ったネ
How awful
Mayuri:これでは更木と同じじゃないか
Now I’m no better than Zaraki

Mayuri:!
!

Mayuri:何だ
What’s this?
Mayuri:逃げていなかったのか 十一番隊
You didn’t flee the area, Squad 11?
Mayuri:やはり 想像を絶する馬鹿の集団だネ
You truly... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 0
Chapter 643
Baby, Hold Your Hand 6 [Waiting for Love]

Page 01
Sidetext:捨身の一撃!!
A sacrificial attack!!

Page 02
No text

Page 03
Nemu:(・・・マユリ様――――・・・)
(…Mayuri-sama------…)

Page 04
No text

Page 05
No text

Page 06
No text

Page 07
Mayuri:(馬鹿な)
(No)

Mayuri:(ネム)
(Nemu)

Mayuri:(ネム)
(Nemu)

Page 08
Szayelaporro:今
Was that
Szayelaporro:“絶望”したか?
Despair just now?

Szayelaporro:まさか
You didn’t
Szayelaporro:“絶望”したのか?
Just fall into despair, did you?
Szayelaporro:エ?
Hm?
Szayelaporro:何だって?僕の聞き違いかな
What did you say? I think I misheard... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 0
Chapter 642
Baby, Hold Your Hand 5 (Eyes Are Open)

Page 01
**FLASHBACK BEGINS**

Akon:何?
What?
Akon:涅隊長が名前を呼んでくれない?
Captain Kurotsuchi won’t call you by your name?

Nemu:はい
No
Nemu:最近では常に“ネム”とお呼びになります
Lately, he always refers to me as “Nemu”

Akon:いいじゃねえか そのネムってのがお前の名前だろ
So what? Nemu’s your name, isn’t it?
Nemu:いいえ
No

Nemu:私の名前は
My name

Sidetext:幼き記憶―――――
Memories of youth-------

Page 02
Nemu:眠七號です
Is Nemuri Number 7

**FLASHBACK ENDS**

Kuna:わ!
Wah!
Kuna:なんか出てきた!
Somethin’ popped... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 0
Chapter 641
Baby, Hold Your Hand 4 (When I am sleeping)

Page 01
Sidetext:マユリの危機回避のために自ら動くことを選んだネム―――娘と父の“歪”な共闘が、今始まる―――――!!
Nemu chooses to act on her own to get Mayuri out of a tough spot-----A “warped” father-daughter united front begins now-------!!

Nemu:お渡しするのが遅れました
My apologies for my tardiness in giving this to you
Nemu:マユリ様
Mayuri-sama

Nemu:補肉剤です
It’s Flesh Supplementation Serum

Nemu:元々
I originally came out
Nemu:これをお渡しする為に出てきたのです
In order to give this to you

Page... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 0
Chapter 640
Baby, Hold Your Hand 3 (Mad Lullaby No. 7)

Page 01 (Color Opener)
Nemu:(最初に 私が 目を覚ました時)
(Do you remember what you called me)

Nemu:(あなたが 私を 何と呼んだか 覚えていますか)
(When I first awoke?)

Nemu:(私は)
(I)

Nemu:(その名が とても 好きでした)
(Really liked that name)

Mayuri:目が覚めたかネ
Awake now?
Mayuri:お早う (scrolled off)
Good morning,

Sidetext:贈る名は―――――――
The name he bestowed was---------

Bottom text:連載14周年!!BLEACH
Fourteen Years of Bleach!!

Page 02 + Page 03 (Color Centerfold)
Right... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 0
Chapter 639
Baby, Hold Your Hand 2

Page 01
Sidetext:マユリとペルニダの奇策を尽くした攻防は一進一退!!片腕に楔を打たれたマユリの反撃が始まる――――!!
A back-and-forth battle of brilliantly-planned moves between Mayuri and Pernida!! One of Mayuri’s hands is compromised, but now his counter attack begins------!!

Insert text:☆JC最新69巻好評発売中!!
☆Volume 69 From Jump Comics, on sale now!!
Insert text:☆死神が主役のFB「13BLADEs.」絶賛発売中!!書店へ急げ!!
☆”13 BLADEs.”, a Bleach Fan Book with a spotlight on the Shinigami, is on sale now!! Hurry to your local... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 0
Chapter 638
悪意沸沸滑稽ノ極ミ
Akui Futsufutsu Kokkei no Kiwami
The Ultimate in Ridicule Seething with Malice


Page 01
Sidetext:最凶科学者VS霊王の左腕!!一体誰が予想しえたか、常識を遥かに超越した二人の死闘が、今始まる!!
The most sinister of scientists VS The Left Arm of the Spirit King!! This impossible-to-predict battle that far exceeds the bounds of common sense begins now!!

Mayuri:ン?
Hm?

Mayuri:何だって?
What was that?
Mayuri:もっと大きな声で言い給えヨ
Speak... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 0
Chapter 637
Baby, Hold Your Hand

Page 01
Sidetext:ペルニダの能力に圧される剣八!!さらに、マユリの刀が剣八の背に突きたてられる!!その真意とは・・・
Pernida’s ability dominates Kenpachi!! And what’s more, Mayuri’s sword has been thrust into his back!! What is Mayuri up to…?

Mayuri:オヤオヤ
Now now

Mayuri:君を刺したのは君の為だヨ
It was for your own good that I stabbed you
Mayuri:致し方無かった
It simply could not be avoided
Mayuri:そう恨めし気な顔をしないでくれ給えヨ
So stop looking at me with such hate

Page 02
Mayuri:おっと
Oh?

Mayuri:眼球だけでも動かせるとは
To think you’d even... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 1 / Views: 0
Chapter 636
Sensitive Monster

**TN** Throughout this chapter, I will be using “he” “his” and “him” to refer to Pernida. The Japanese makes no mention of this, but I am using it as convention in English. We still don’t know what Pernida is (unless you saw next week’s chapter already).

Page 01
Sidetext:膨れ上がる中身は―――――悪夢か、それとも絶望か?
Something’s welling up under the hood-------is it a nightmare, or despair?

Page 02
Kenpachi:アタマがでかくなりやがった・・・・・・
His damn head’s gotten huge……
Kenpachi:何なんだ一体?
The hell is that... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 0
Chapter 635
Hooded Enigma

Page 01
Sidetext:バズビーVSハッシュヴァルト、因縁の対決はバズビーの敗北にて決着!!同時刻、別の戦場にて・・・・・・!!
Bazz-B VS. Haschwalth, the fateful confrontation ends with Bazz-B’s defeat!! Meanwhile, on a different battlefield……!!

Liltotto:・・・・・・ちっ
……Tch

Liltotto:・・・何だよ
…The hell?
Liltotto:バズビーの奴やられやがった・・・
Bazz-B got his ass kicked…
Liltotto:せっかく2人だけで戦えるようにしてやったッてのによ・・・・・・
And here I went to all the trouble of leavin’ those two alone so they could... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 0