Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: Gintama 683 by kewl0210 , One Piece 904 by cnet128

Naruto 301

Naruto Ch. 301 Translation

+ posted by Nihongaeri as translation on Mar 30, 2006 22:16 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 301

Page 1

Number 301: Sai and Sasuke!!

The Fourth Hokage

Side Text:
A troubled Konoha... was once saved by a miracle that was gone in an instant; a legend that shines proudly even today...
(Sorry, I'm not poetic enough to incorporate both the literal, literal meaning and semi-figurative meaning here.)

Page 2

The team runs forward, after Sai, after Orochimaru, and after...!!

Frame 4, Sakura:

Frame 6, Sakura:
This time... we will succeed with Sasuke-kun, the two of us, together...

Page 3

Frame 2, Naruto:
I know...

Page 4

Frame 1, Sai:
Greetings, my name is Sai. You must be Uchiha Sasuk...

Frame 2, Sasuke:
Get lost.

Frame 4, Sai:
Even when I force myself to smile... It seems I'm the type of person who ends up being hated...

Frame 5, Sai:
And Naruto-kun didn't seem to care much for me the whole time too...

Page 4

Frame 4, Sai:
But you know... In comparison to Naruto-kun, I think I'm going to be able to get along better with you.

Page 6/7

Frame 5, Kabuto:

Page 8

Frame 4, Sai:

Frame 6, Sai:
I'm supposed to feel nothing... have no feelings... Yet by just looking into his eyes... Does this mean I fear Sasuke-kun deep within my heart, despite being unable to recognize it myself...?

Page 9

Frame 1, Orochimaru:
It'd be a good idea not to tease Sasuke-kun too much. You see, he's harder to deal with than even I am.

Frame 3, Sasuke:
And I don't care to deal with trash like him. Orochimaru, it's time for training, now...

Frame 4, Sai:
Naruto-kun told me quite a bit about you.

Frame 6, Sai:
It seems he's been looking for you all this time, for the last three years...

Page 10

Frame 2, Sasuke:
Oh yeah... I guess I do remember someone like that.

Frame 4, Sasuke:
We're going, Orochimaru...

Frame 4, Sai:
Naruto-kun considers you...

Frame 5, Sai:
He considers you to almost be his own true brother... That's what I heard from Sakura-san.

Page 11

Frame 1, Sasuke:
As far as brothers are concerned... I only have one... A certain guy I want to kill.

Frame 4, Orochimaru:
Anyhow, I'll be leaving too. Kabuto... Use these to compile a data book...
(... "data book" is literally "bingo book"... The more rash side of me wants to interpret this as "hit-list", but I'll leave that judgment up to you...)

Frame 6, Kabuto:
These are...

Page 12

Frame 1, Kabuto:
ANBU, the Hokage's personal troop division... These are copies of the profiles of its members.

Frame 1, Profile Text:
Assassination Tactics Special Squad (ANsatsu Senjutsu Tokushu BUtai) Team 1

Frame 1, Profile Text:
"kage" ("shadow") as in "hokage"

Frame 4, Kabuto:
And they would seem to be the real thing.

Page 13

Frame 3, Yamato:
Here, huh...?

Frame 3, Yamato Bunshin:
The entrance is right below that rock formation in front of us.

Frame 4, Naruto:
Under those rocks... Sasuke is waiting...

Frame 5, Sakura:
... Yeah.

Page 14

Frame 1, Naruto:
OK... Let's go then.

Frame 2, Yamato:
Hold on a second.

Page 15

Frame 1, Yamato:
You can go after you've swallowed this, Naruto.

Frame 3, Yamato:
And here, one for you too, Sakura.

Frame 4, Yamato:
Even if we end up getting separated, with those inside you I'll be able to locate you immediately.

Frame 5, Sakura:
... What is this?

Frame 6, Yamato:
To put things simply, those seeds are tracking devices. They're a tool of mine that responds only to my chakra.

Sidebar Preview:
At long last, Naruto finally faces the person he's been searching for!! Also, what of Sai!?

Page 16

Frame 1, Yamato:
Those are just the same as the ones that I planted in Sai's clothes and food.
("planted"... LOL)

Frame 2, Sakura:
I see... So this is how you were able to track him.

Frame 3, Naruto:
When did you manage to...

Frame 3, Yamato:
Don't you remember? You know, how I went back to the room before the two of you at the hot springs...

Frame 4, Yamato (Flashback):
I'll leave you two here while I go back to the room, but first, let me tell you a particularly interesting story, Naruto-kun.

Frame 5, Yamato:
Now you two should understand why I went out of my way, using my own money, to treat everyone to such a lavish stay at that hot springs resort.

Page 17

Frame 1, Yamato:
Everything was just like Tsunade-sama said. Taking precautions with Sai sure has paid off in the end.

Frame 2, Yamato:
... Anyhow, enough talk. Swallow those now please.

Frame 5, Yamato:
OK then! Everyone, it's time.

Frame 5, Naruto:

Frame 5, Sakura:

The friend they've been searching for, Sasuke, awaits Naruto and Sakura close by...!!? With all preparations out of the way, emotional and otherwise, only the reunion remains! Now, into the nest of the monster snake!!
("orochi" = "monster snake")

Chapter Preview:
Naruto and Sakura finally reunite with their old friend!!? Next Issue, "Three Years Time"!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by venicia777 ()
Posted on Mar 30, 2006
i have been checking all the transes today- and this one is top notch. u are great Nihongaeri
#2. by Majek ()
Posted on Mar 30, 2006
tnx Nihongaeri
#3. by 4ghost ()
Posted on Mar 30, 2006
Wow it's been a while since I've seen both yours and njt's translation here at the same time. Thank you I appreciate being able to read yours and everyone elses translations .
#4. by mageofdeath ()
Posted on Mar 30, 2006
my favorite trannies always come from pimpmaster Nihongaeri...
#5. by Card ()
Posted on Mar 31, 2006
Wow. Excellent chapter, awesome translation. I always read yours first. :)
#6. by njt (Last Boss ♪~( ̄。 ̄))
Posted on Mar 31, 2006
Quote by venicia777 :

i have been checking all the transes today- and this one is top notch. u are great Nihongaeri

I second that :ossu

great job :)


Everything was just like Tsunade-sama said. Taking precautions with Sai sure has paid off in the end.

I knew mine was a little off :p

great job :ossu
#7. by akudewan ()
Posted on Mar 31, 2006
Thanks a lot, the scanlation didn't make much sense until I read your translation :)
#8. by Gold Knight ()
Posted on Mar 31, 2006
Awesome job, Nick. It skipped my mind to read a translation until now XD But yours was top notch as always.

Glad to see you back on a regular basis :)
#9. by mercycubed ()
Posted on Mar 31, 2006
monster translation...thanks
#10. by Tanuki-dono ()
Posted on Mar 31, 2006
Nihongaeri - awesome work! :thumbs
#11. by 9Tail-Hokage ()
Posted on Apr 1, 2006
Nihongaeri's still awesome!
#12. by Tamerlane (=D)
Posted on Apr 2, 2006
Thank you so very much for the wonderful translation!

#13. by asmo ()
Posted on Apr 2, 2006
Teh best from Nihongaeri as always :D
#14. by nytrogyn ()
Posted on Apr 2, 2006
ahhh! Thanks SO much.. your translations clear up everything.. XD
#15. by Anax (Schrödinger's cat)
Posted on Apr 2, 2006
*just got the RAW and read the translation*

Thanks for yet another great translation Nihongaeri ! :ossu
#16. by diegocfq ()
Posted on Apr 3, 2006
go for the b33r b00, go for the b33r ! =D awesome translation!
#17. by YokoKurama ()
Posted on Apr 4, 2006

I always enjoy reading your translations, thnx.
#18. by modokjr ()
Posted on Apr 5, 2006
Damn! Stellar translation as always. It occurs to me that the entire state of Naruto fandom is improved by your translations, which is just ... ridiculous! :) Ridiculous but true!

About the author:

Alias: Nihongaeri
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 55
Forum posts: 359

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Mar 30, 2006 301 en centimetre
Mar 30, 2006 301 en HisshouBuraiKen
Mar 30, 2006 301 en njt
Mar 30, 2006 301 en Leech
Mar 30, 2006 301 en Sho
Mar 30, 2006 301 en Windy
Mar 31, 2006 301 it Axass
Mar 30, 2006 301 de babel
Mar 30, 2006 301 nl kadodo
Mar 30, 2006 301 fr lolomaru
Mar 30, 2006 301 se The Boff
Mar 30, 2006 301 de Remus
Mar 31, 2006 301 ru Predator
Apr 1, 2006 301 lv Predator

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 26, 2018 Mahou Shoujo of... 56 en Lingwe
May 25, 2018 Gintama 683 en kewl0210
May 22, 2018 Yakusoku no... 87 fr Erinyes
May 19, 2018 Shokugeki no Soma 263 fr Erinyes
May 19, 2018 Gintama 682 en Bomber...
May 18, 2018 One Piece 904 en cnet128
May 18, 2018 Gintama 681 en Bomber...
May 18, 2018 Gintama 682 en kewl0210
May 15, 2018 Yakusoku no... 86 fr Erinyes
May 12, 2018 Yakusoku no... 85 fr Erinyes