Naruto
413
Collapse
-> RTS Page for Naruto 413
My laptop's battery lasted enough to allow me to check this one too~ :D
Enjoy~
~~~~~~~
1p
413:崩落
413: Collapse
変化はその時起こった…!!!
And so, he suddenly transforms...!!!
ウイイイイイ!!!
Killerbee: Wiiiiii!!!
2p
雷犂熱刀(ラリアット)!!!!
Killerbee: Lariat!!!! (note: the ideograms literally mean "hot blade of the spotted cow of the thunder"; ndt)
3p
…出たか…
Sasuke: ...At last it came out...
同じだな… あの時と…
Sasuke: It's the same as that time...
4p
ホウ… この八本目をかわしたのは兄貴(ブラザー)以来だ
Killerbee: Oh... No one could ever dodge my eighth blade, besides brother. (note: he's referring to his older brother, but he really says "brother".. XD; ndt)
5p
くそ! そっちに!
Sasuke: Shit! He's going there!
キャ!
Karin: Kyah!
先にお前ら バラバラ♪
Killerbee: First of all, ya will fall♪
6p
くっ…
Sasuke: Gh...
ぐっ!
Juugo: Ugh-!
うっ…
Karin: Uh...
7p
くっ…
Suigetsu: Ugh...
確かにスピードも威力もある…
Sasuke: He's both fast and powerful...
だが動きは直線的… この眼なら 見切れないことはない
Sasuke: But he moves in a straight line... My eyes can see through that.
無事か!?
Sasuke: Are you all right!?
ああ…
Karin: Yeah...
香燐! 奴のチャクラを感じ取って行動を先読みしろ
Sasuke: Karin! Concentrate on his chakra and predict his movements.
奴の居場所は常に把握して俺達に伝えるんだ
Sasuke: Be always aware of where he is and inform us about it.
それで間に合うならな!!
Killerbee: It only works if you can react fast enough!!
8p
サスケェ!!
Karin: Sasukeh!!
9p
その眼… 写輪眼…
幻術か
Killerbee: His eyes... Sharingan...
This must be genjutsu.
体が動かない…
Killerbee: I can't move...
ハァ ハァ
Sasuke: *pant pant*
13p
ウイイイイイイ!!
Killerbee: Wiiiiiii!!
ぐっ…
Sasuke: Gh...
14p
ハァ ハァ
Sasuke: *pant pant* (note: "Sasuke, the living autopsy"... This is what I thought when I first read this chapter... XD I know I shouldn't laugh, I'm mean 8D; ndt)
体の首と胸の部分がふっとんでいる
Juugo: His neck and chest have been blown away.
ハァ ハァ
Sasuke: *pant pant*
彼は僕の生まれ変わりの様な存在だ
Kimimaro: You can consider him my reincarnation.
15p
香燐いい… オレがやる
今のお前のチャクラじゃ無理だろう
Juugo: It's fine, Karin... I'll do it.
Besides, you can't make it with your current chakra.
何をする気だ?
Karin: What are you gonna do?
サスケの身体と同化して オレのチャクラと身体を分け与える
Juugo: I'll merge with his body and share part of mine and my chakra with him.
オレの呪印と適合できたサスケの身体ならできるハズだ…
Juugo: Sasuke's body was able to adapt to my cursed seal, so it should work...
幻術を解くには己のチャクラを乱して目を覚ましてくれる相棒が必要だ
Killerbee: To break genjutsu you need someone to disturb your chakra and wake you up.
オレ様の相棒はオレの中の八尾
尾獣をコントロールした人柱力には幻術はきかねェ
Killerbee: In my case, my pal is the Hachibi inside my body.
Genjutsu doesn't work on jinchuuriki who are able to control their bijuu.
お前らには幻滅 そしてお前ら壊滅♪
Killerbee: Ya'll feel desperation, then meet annihilation♪
人柱力であるオレ様の本当の姿ァ
Killerbee: I'm a jinchuuriki, and this iz my real form.
それは怪物 それを見物♪
Killerbee: The monster's in sight, look out for its might♪
人柱変化イエ――♪
Killerbee: Jinchuu-transformation, yeeeah♪
16-17p
八尾でちびれ おチビ共♪
Killerbee: Chickens, be chilled by the Hachibi♪
恐怖すら潰す巨牛… サスケの命運は――!!!
The sight of the huge bull freezes their blood... What is Sasuke's fate!!?
NO.413/おわり
No. 413/end
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
3 members and 0
guests have thanked tora-chan for this release
4ghost, jaimacando, Cipo
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
Date |
Chapter |
Language |
Translator |
Aug 22, 2008 |
413 |
 |
cnet128
|
Aug 22, 2008 |
413 |
 |
HisshouBuraiKen
|
Aug 24, 2008 |
413 |
 |
Nihongaeri
|
Aug 22, 2008 |
413 |
 |
DeepEyes
|
Aug 22, 2008 |
413 |
 |
ian_item
|
Aug 22, 2008 |
413 |
 |
babri
|
Aug 22, 2008 |
413 |
 |
lolek
|
Aug 24, 2008 |
413 |
 |
Criss-Kun
|
Oct 1, 2008 |
413 |
 |
juUnior
|
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Feb 7, 2025 |
Berserk |
124
|
|
4M4M
|
Jan 4, 2025 |
Dororo |
13
|
|
McMaster68
|
Jan 4, 2025 |
Dororo |
12
|
|
McMaster68
|
Jan 4, 2025 |
Dororo |
11
|
|
McMaster68
|
Jan 4, 2025 |
Dororo |
10
|
|
McMaster68
|
Jan 4, 2025 |
Dororo |
9
|
|
McMaster68
|
Jan 4, 2025 |
Dororo |
8
|
|
McMaster68
|
Jan 4, 2025 |
Dororo |
6
|
|
McMaster68
|
Jan 4, 2025 |
Dororo |
5
|
|
McMaster68
|
Jan 4, 2025 |
Dororo |
4
|
|
McMaster68
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
Can't wait for other chapters =D
Maybe we should have some special section somewhere? Or consider "compilation" a special translator on its own? XD;