Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-is-ready

One Piece 547

El Gran Escape

es
+ posted by eddy0331 as translation on Jun 27, 2009 03:21 | Go to One Piece

-> RTS Page for One Piece 547

1-2
One Piece
Capítulo 547: El Gran Escape

3
[texto: ¡Magellan se acerca!]
Magellan: ¡¡Este veneno se llama Kinjite ...!! Es capaz de destruir al mismisimo Impel Down ...
Mr3: ¡Ésto es malo! ¡Tenemos que salir de aquí sombrero de paja!
Luffy: Gomu Gomu no ...
Magellan:!
Luffy: (stamp) ¡¡SELLO!!
Mr3: ¡¡Estas loco!! ¡¡La cera ya no funcionara en él!!
Luffy: ...............!! / / * Pant * / / * pant * / / Agh!
Mr3: Doru Doru de lanzamiento!
Luffy: Guah! Eso estuvo cerca!
Magellan: Demonio de Veneno...

4-5
Magellan: ¡¡¡SENTENCIA DEL INFIERNO!!!
Gente: Aaaaaaghhhhhhhhhh ~~~!!! / Huyan ~~~~~~!!! / / Mierda ... / / A. .. Ayúdame, por favor ...!! Llévame contigo ...! / / ¡No me toques...idiota! / / El veneno se esparce! / / Aaaaaghhhhhhh ~~~~~!! / / ...............!!
Mr3: El veneno se esparce como si fuera una infección! / ¡Ni la cera ni la roca lo detendra!
Luffy: Maldita sea ... Ahora la armadura Doru Doru es inservible!

6
[Cuadro: Impulsar Down, entrada principal]
BonClay: Me pregunto como ... / / ¿Estan Luffy-chan y los otros ......?!!! / / ¡¿Cómo va el acorazado ?!
Gente: Bueno, podemos escuchar los cañónes abrir fuego pero ... !! no tenemos idea de lo que pasa más allá de la niebla ...!! / / No tengo duda de que lograran robar un acorazado, pero ... / / ¡La distancia es muy grande! Si regresan por nosotros despues de robar uno, tal vez nos quedemos sin tiempo ...
BonClay: .........
Gente: ¡¡¿Pero Magellan nos alcanzara para ese entonces ...?!! / / Straw Hat Luffy es muy fuerte, pero ... / No será capaz de retener a alguien como Magellan por mucho tiempo / / Apresurate ... Jimbei ......!!!

7
Infantes de Marina: ¡Lanzenlos por la borda! ¡No los dejen tomar el barco! / / Waaaaaghhhh! / / ¿Qué pasa con este tipo?! Todo su cuerpo es ... afilado?!
MR1: Es el Supa Supa no Mi.

8
Marines: Guahhh! / / Aaaghhhhh! / / ¡Ah ... / / Ya recuerdo ahora! Este tipo es Das, el asesino del west blue / / ¡Es cuestion de tiempo antes de que tomen ese barco! ... / ¡Es una deshonra para nosotros los Marines! Hundir el barco! / / Si sr.! / / Preparen los cañones!! / /?! / / Esto es ... esa cosa de antes......!!

9
Marines: Waaaaghhhhh! / / Mierda ... la pólvora esta mojada! / / Es Jimbei! / / Disparenle con lo que nos quede!
[Cuadro: Impel Down, sobre el nivel del mar: Entrada principal]
Gente: ¡Apresurate! ¡Rápido! Esta justo detrás de nosotros!
[Cuadro: Los prisioneros esperan por el acorazado]
Gente: Jimbei ~~~~! / / Cocodile ~ ~ ~! / / Capitán Buggy ~~~~~~~~~~~~~!!
Luffy: ¿Estan ahí chicos ~~~~~~?!!
BonClay:?! / / Es la voz de Luffy-chan!

10
Luffy: Húyan!!!
Gente:!
Luffy: ¡¡¿Tenemos un barco aún?!!
Gente:?! / / ¿Qué demonios es eso los persigue?! / / ¡¡Es ~~~~!! ¡¡Magellan Ya no tenemos a donde huir!!!
BonClay: Luffy-chan, todavía no hemos sido capazes de robar un barco ~~~~~~~!!!
Luffy: ¡¡¿Quuuuueeeee ~~~~?!!

11
[Cuadro: Nivel Uno]
Ivankov: ~ ~ ~ DEEAATTHH ... / / WIIIIIIIIIIIINK! (parpadeo mortal)
[Cuadro: Por encima del nivel del mar, entrada principal]
Luffy:?
BonClay:?
Gente: Waaaaghhhhh! / / ¿Qué diablos ~~~~?!!!

12
Luffy: ¿Eh?! / Iva-chan?!
Ivankov: Parece que hice justo a tiempo ... / ... Ugh
Personas: Recibio el golpé con la cabéza y se desmayo!
BonClay:! / / Iva-san! Inazuma, demasiado! Estoy tan contento de que esten vivos ~~~~!!!
Newkamas: Iva-sama ~~~!!!
Magellan: Ustedes de nuevo ...
Alguien: Strawhat! Jimbei quiere hablar!
Luffy: Hm?
Mr3: Una Mini-Den Den Mushi!
Jimbei: Luffy-kun, ¿estás allí?!
Luffy: Sí! Pero ese tipo aún esta tras nosotros! / No tendremos a donde huir cuando lleguemos a la salida!
Buggy: Gyajajaja! Buen trabajo, muchachos!
MR1: ... ¿Qué se supone que estas haciendo aquí?
Jimbei: Mis Disculpas! Hemos tenido éxito en la toma de control de un barco ... / ... Pero hay cierta distancia antes de llegar a tu posición!

13
Jimbei: Pero no te detengas!
Luffy:?
Jimbei: Cuando alcanzes la salida tienes que saltar en el mar! / / ¡No importa que se hundan en el océano!
Gente: ¿De qué diablos estás hablando, Jimbei?! ¡Esta es el Calm Belt, por amor de Dios!
Jimbei: Sólo hazlo! Dejame el resto a mí!
Luffy:! / / Haremos lo que dices! 3 San, necesito tu ayuda una vez más!
Mr3: ¿Estás loco?! Si saltamos al agua, moriremos sin lugar a dudas! / Él es una marioneta del gobierno! No puedes confiar en esé maldito Fishman(hombre pez) ...!
Luffy: Él es amigo de Ace!. / / Creo en él!
Mr3:?
Magellan: Hacia el mar? / Intentas huir hacia el océano, si crees que pueden sobrevivir! Ya que estas aguas están llenas de Reyes del Mar! / SENTENCIA DEL INFIERNO!
Gente: cuidado, todo el mundo! no dejen que los toque ni una sola gota! / / Whaaaaaa?! Eso es imposible! ¡Estamos acabados ~~~~~!!!

14-15
Luffy: Third Gear
Mr3: Muro De Vela Gigante!
Magellan:! / / ¡Eso no funcionara!.
Luffy: Gomu Gomu no ... / / Giganto STAMP (Sello Gigante)!
Gente:! / / Whoooooooaaaa! Lo empujó hacia atras ~~~~!!! / / Pero el veneno sigue penetrando!
Luffy: Iva-chan! Iva-chan, despierta ~~~~~~~!!!
Ivankov: Nghahh! / ¿Qué?
Luffy: Has esé Wink tuyo!
Ivankov: ¿Quién eres ...?! Muy bien!

16-17
Gente: Whoa, whoa, ¿Estás loco?! Si Iva-sama hace eso ...
Ivankov: DEATH~~~~!! ...
Magellan: ............!! / / Sus planes no funcionaran ......!! Sin un barco, no hay manera de que se salven ...!!! / / ¡¡De cualquier manera no te dejare escapar!!
Luffy: Todo el mundo sujetese a la cara ~~~~~~~!! / /
Todos: En la cara ~~!!!
Ivankov: WINK~~~~!!!
Gente: Aaaahhhhhhh! / /! / / ¡¡Hay algo debajo del acorazado!! / / ¿Qué son esas cosas ...?!
Jimbei: ¿Así que llegaron a tiempo ...!! Mis disculpas por llamarles a aguas tan peligrosas!
Gente: ¿Eh? I. .. Aterricé sobre algo!
Luffy: Uwaahh!
Gente: Whoa ... mira esto! / / Incréible...!!

18-19
Personas: Se trata de una manada de tiburones ballena! / / Jimbei los a llamado a que nos ayuden!
Magellan: ......!!
Jimbei: ............ / / Por favor, traerlos aquí!
Luffy: Él es realmente asombroso ~~~~~!!!
[Texto: Seguro lo es!]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 1 guests have thanked eddy0331 for this release

kakasi-sensei51

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: eddy0331
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 92
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jun 18, 2009 547 en Svg
Jun 18, 2009 547 en cnet128
Jun 18, 2009 547 de Akainu
Jun 19, 2009 547 es and_123
Jun 19, 2009 547 id sakura_hime04
Jun 20, 2009 547 br siracfon
Jul 10, 2009 547 id misterjonih

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes