Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 887 by cnet128 , Gintama 663 (2)
translation-is-ready

One Piece 555

Oars y el sombrero de paja

es
+ posted by Gama as translation on Aug 28, 2009 14:19 | Go to One Piece

-> RTS Page for One Piece 555

1
One Piece
Capitulo 555: Oars y el sombrero de paja
Serie a corto plazo 16: El reporte del clima de Nami
Vol. 1: "Negocios en la legendaria isla del cielo, Weatheria"

2-3
[Texto: ¡¡Un gigante entre los gigantes!!]
Gente: ¡¡¡La unidad de gigantes se ha puesto en marcha!!! // ¡¡¡Van por el pequeño Oars Junior!!! // ¡¡¡Aaaaghhh!!!
Gigantes: Es la primera vez que me encuentro... / ...viendo hacia arriba a alguien. // Y que lo digas... // nuestro trabajo es detener a esa bestia.
Marinos: ¡¡¡Su tamaño es increíble!!! ¡¡¡Sobrepasa por mucho el doble de tamaño de cualquier gigante!!!
OarsJr: Ungh...
Marinos: ¡¡¡No dejen de disparar!!! ¡¡¡No deja de ser humano!!! ¡¡¡Eso tiene que dañarlo!!!
Sengoku: Vaya que trajeron consigo buenos aliados...
Ace: ......... // ¡¡¡Oars, no lo hagas!!! ¡¡¡Con tu tamaño... // eres un blanco fácil!!!
OarsJr: ¡¡¡Ace-gun!!! ¡¡¡Allá vooooooy!!!

4-5
Gente: ?!! // ¡¡¡Aaaaaghhhhhhh!!! // ¡¡¡Aaahhhh!!! // ¡¡¡Oars abrió un camino en la bahía!!! // ¡¡¡ATAAAAAQUENN!!!

6-7
Piratas: ¡¡¡HACIA LA BAHIAAAA!!!
Marinos: ¡¡¡Esto es malo!!! ¡¡¡Retrocedan!!! ¡¡¡Refuercen las defensas dentro de la bahía!!!
[Textos: Plaza // Shichibukai // Oars]
Marinos: ¡¡¡Impidan que lleguen a la plaza, a cualquier costo!!!
Gente: !!! // ¡¡¡Vice-Almirante Lacroix!!!
Oars: ¡¡¡Graaaahhhhhhhhhh!!!
Barbablanca: .................. // Oars, ese tonto... No sé que hacer con él. Hay una diferencia entre el heroísmo y simplemente ser un suicida.
OarsJr: ¡¡¡Viejo!!! ¡¡¡Por favor no me detengas!!! ¡¡¡Quiero salvarlo!!! // ¡¡¡Quiero salvar a Ace-gun... tan pronto como pueda!!!
Barbablanca: ¡¡...Ya me di cuenta de eso......!! / ¡¡Muchachos!! ¡¡¡Tenemos algunos traseros que patear!!! // ¡¡¡Vayan a ayudar a Oars!!!
Piratas: ¡¡¡Entendido!!!

8-9
Marinos: ¡¡¿Cómo vamos a pelear con un enemigo tan grande?!!
Piratas: ¡¡Si dejan que Oars los distraiga, nosotros mismos acabaremos con ustedes!!
Hancock: ! // ¡¡¡Slave Arrow!!!
[NT: Flecha de esclavos]
Piratas: ?!! // ¡¡¡Guahh!!! // ¡¡Aghh!! ¡¡H... Hey!! ¡¡¿Chicos...?!! // ¡¡¿Tu eres la pirata emperatriz, no es asi?!! // ?!! // ?!! ......¿? ¿Huh......? Mi cuerpo se... ¿desmorona...?

10-11
Hancock: ¡¡¡Perfume Femur!!!
Gente: ?!!!
Marinos: ...............!!! // ¡¡¡Eres una… estás atacando también soldados Marinos...!!!
Hancock: Acepté unirme a la pelea contra Barbablanca...... / ...pero no recuerdo haber aceptado aliarme con ustedes.
Marinos: ?!
Hancock: Enemigos o aliados, todos los hombres son iguales. / .........excepto por ese hombre...
Marinos: ...............!!
Hancock: Les pediría que consideren que he cumplido con mi palabra.
Marinos: ¡¿Queeee?!
Hancock: por la virtud... // ...de mi belleza.
Marinos: ¡¡¡E... e... esa mujer!!! *hah*... *hah*...

12-13
Kuma: Ursus Shock.
Gente: ?!! // ¡Aaaaghhhhhh!
Kuma: .........
Ace: ¡¡¡OARS!!!
OarsJr: *hah*... *hah*...

14
Ace: ¡¡¡Déjalo ya...!!! ¡¡¡No puedes llegar hasta aquí...!!!
Flashback!OarsJr: ¿Qué es esto......?
Flashback!Ace: Aprendí a hacerlos en la tierra de Wano. ¡Pruébatelo! // Me imaginé que estás muy cerca del sol ahí arriba, así que...
Flashback!Piratas: ¡Ace-san echó a perder dos de esos antes de poder hacerlo bien, ¿sabes?! ¡¡Los quemó sin más!!
Flashback!OarsJr: ..................
Flashback!Piratas: ¡Eso pasa por manejar la paja cuando estás hecho de fuego!
Flashback!OarsJr: ¡Ahhh...! ¡Eso si que me refresca!
Flashback!Ace: ¿En serio? ¡Me da gusto escucharlo!
OarsJr: Nghh...
Marinos: ¡¡¡Dirijan todos los disparos a Oars-----!!!

15
Flashback!OarsJr: También me mantiene seco en la lluvia...
Flashback!Piratas: ¡Capitán Oars! ¡¿Qué hace afuera?!
Flashback!OarsJr: ¡Esto es genial!♪
OarsJr: !!
Piratas: ¡¡¡Oars!!! // ¡¡No tiene caso… es un blanco demasiado fácil!!
OarsJr: *hah*... *hah*... // ¡¡Al menos puedo… acabar con un Shijibugai...!!
Doflamingo: ¿Hm?
OarsJr: ¡¡GRAAAAHHHHHH!!
Gente: !!!

16-17
OarsJr: !
Doflamingo: ¡¡¡Fuffuffuffu... // Fuffuffuffuffu!!!
OarsJr: ?!
Flashback!Piratas: ¡Capitán! // ¡¡¿Capitán, que hace otra vez afuera?!!
Flashback!OarsJr: La nieve no me cae encima... // ¡No hace nada de frio!♪ // Esto es realmente genial.........
OarsJr: ?!!!
Doflamingo: ¡¡¡Esto es divertido!!! ¡¡¡Fuffuffuffuffu!!!

18-19
OarsJr: Unghhh... // *hah*... *hah*...
Ace: ¡¡¡OARS!!!
OarsJr: ! // Unghh...
Piratas: ¡¡¡Alcanzó la plaza!!!
OarsJr: ¡¡¡Solo un poco… mas...!!!
Moria: ¡¡¡Maldito Doflamingo!! ¡¡Le corta la pierna cuando yo quiero su cuerpo para mi!! // ¡¡¡Vayan!!! // ¡¡¡Tsuno-Tokage!!!
Gente: !!!
[Texto: Muriendo frente a sus ojos...]

Esta traducción es principalmente para el Imperio Nipon no Fansub. Si quieres utilizarla solo avísame y por favor dale el crédito correspondiente a nuestro fansub ;-).


Muchas gracias a CNET128 por su traducción al ingles. Presiona aquí para encontrarla.
Thank's a lot for CNET128's english translation. Press here to find it.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 2 guests have thanked Gama for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Gama
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 70
Forum posts: 32

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Aug 28, 2009 555 en Svg
Aug 28, 2009 555 en cnet128
Aug 28, 2009 555 pl juUnior
Aug 28, 2009 555 de gamerkiste
Aug 28, 2009 555 br siracfon
Aug 28, 2009 555 es Bolgrot
Aug 28, 2009 555 de Akainu
Aug 28, 2009 555 fr Carrie-chan
Sep 2, 2009 555 id alamlain
Oct 1, 2009 555 id mezaluna

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 14, 2017 81 Diver 273 en kewl0210
Dec 13, 2017 Yakusoku no... 66 br Houdini.HC
Dec 13, 2017 Yakusoku no... 67 br Houdini.HC
Dec 13, 2017 MF Ghost 8 br Houdini.HC
Dec 13, 2017 Gigant 1 br Houdini.HC
Dec 13, 2017 81 Diver 272 en kewl0210
Dec 12, 2017 Yakusoku no... 67 fr Erinyes
Dec 11, 2017 81 Diver 271 en kewl0210
Dec 10, 2017 Saike Once Again 86 en Bomber...
Dec 10, 2017 Saike Once Again 85 en Bomber...