Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 907 by cnet128 , Gintama 686 (2)

Naruto 296

Naruto Ch296

+ posted by KON as translation on Feb 23, 2006 13:57 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 296

296: a sad decision

cover: the gifted shika doesnt hide his yawn.

pg 1 - this indescribable anxiety envelops sakura...!
f3,kabuto: if its like this, rather than a ninja fight..
f5,kabuto: its more like a fight between fellow monsters.. kukuku
f6,sakura: naruto...

pg 2
f1,yamato: naruto's been sent to this side... (of the bridge)
f3,oro: (even though) i brought out this sword of kusanagi, for it to not pierce through..

pg 3 (sounds)

pg 4
f1,knaruto: *roar*
f2,kabuto: look at that... until he became that form, did he really want to save sasuke?
f3,fb-naruto: i'll definitely bring sasuke back.. it's a promise of a lifetime!!
f4,fb-naruto: sakura.. i'll.. definitely keep my promise
f5,fb-naruto: i'll never bend my words.. because that's my ninja way
f7,kabuto: now, even his consciousness is gone...

pg 5
f1,knaruto: vuvuvu...
f2,kabuto: what a pitiful child..
f7,yamato: Sakura! Wait! Don't get close to naruto in his present state!!

pg 6
f3,sakura: naruto! it's already.. it's already okay!
f4,sakura: you'll see, i'll save sasuke!!
f5,sakura: so! so naruto it's already...
f6,yamato: crap!

pg 7
f3,sai: what's going on..? was naruto killed?

pg 8
f2,sai: now's my chance..
f3,oro: guu..
f4,oro: it's almost time..
f5,oro: as i thought, this body's rejection is showing up... it's too bad, but the fun ends here..
f6,oro: kuku... kukukuku...

pg 9
f1,oro: patience.. patience.. i have sasuke..
f3,kabuto: alas..
f4,sakura: *groan*
f5,knaruto: vuvu..

pg 10
f2,yamato: shit, i didnt make it in time..

pg 11
f2,yamato: don't lay a hand on her..
f3,kabuto: your jumping to conclusions.. i no longer have any intention of laying a hand on you guys.. on the contrary. it's exactly the opposite.
f4,yamato: what are you talking about?

pg 12
f3,kabuto: you guys have the same goals as us. "akatsuki" are the ones in the way
f5,kabuto: if we let you live, that's just one more person that "akatsuki" has to deal with.. think of it like that.
f6,sakura: naruto....

pg 13
f1,naruto: roar!!!
f2,kabuto: despite what i said, that is you guys' luggage. after this, you guys' will have to do something about it.
f3,kabuto: and orochimaru's times almost up..
f5,yamato: shit!

pg 14
f1,yamato: it's now or never..
f4,yamato: Hokage ceremonial 60 year old technique!! enclosure retreat return ? suspend hand!! (er.. something like that..)

pg 15
f4,naruto: guuu..!!

pg 16
f2,sakura: (naruto)
f2,naruto: *roaring*
f6,sai: i am not an enemy. i am master danzou's tool. i have something to talk to you about.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 2 guests have thanked KON for this release
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Leen (MH's Peacemaker)
Posted on Feb 23, 2006
Thanks KON. :glomp

This is quick. :ossu
#2. by 4ghost ()
Posted on Feb 23, 2006
Thanks for the quick translation much appreciated.
#3. by Kyuubi Naruto ()
Posted on Feb 23, 2006
Great translation!!!!
#4. by gobi5tail ()
Posted on Feb 23, 2006
That was fast!
thx alot
Posted on Feb 23, 2006
WOW! Fast as the Yellow Flash! ;)
#6. by rocky123 ()
Posted on Feb 23, 2006
Danzo sama's "tool" lmao

thanks for the translation KON
#7. by cygnus ()
Posted on Feb 23, 2006
Danzou wants something from Oro it seems....
#8. by nekorose ()
Posted on Feb 23, 2006
Yes! Thanks kon, perfect timing, too.
#9. by Wunderchu ()
Posted on Feb 23, 2006
thanx KON
#10. by venicia777 ()
Posted on Feb 23, 2006
good organization on this translation- just awesome dude
#11. by Tanuki-dono ()
Posted on Feb 24, 2006
Thank you so much for your hard work, KON-sama. *chuu*

About the author:

Alias: KON
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 12
Forum posts: 16

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Feb 25, 2006 296 en HisshouBuraiKen
Feb 23, 2006 296 en Iwanin
Feb 23, 2006 296 en njt
Feb 23, 2006 296 en ratfox
Feb 23, 2006 296 en Ryoma_Echizen
Feb 24, 2006 296 en Yumi-Chan
Feb 24, 2006 296 it Axass
Feb 23, 2006 296 de babel
Feb 23, 2006 296 es holahola
Feb 23, 2006 296 nl kadodo
Feb 23, 2006 296 fr lolomaru
Feb 23, 2006 296 fr MaggeuS
Feb 23, 2006 296 nl ShgnLW

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 90 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 89 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 267 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 266 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 265 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Mahou Shoujo of... 57 en Lingwe
Jun 16, 2018 Gintama 686 en Bomber...
Jun 16, 2018 Gintama 685 en Bomber...
Jun 15, 2018 One Piece 907 en cnet128
Jun 15, 2018 Gintama 686 en kewl0210