Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
A certain katakana or hiragana can have a different sound depending on what the whole sfx is supposed to be. Like "DoDo---" can be lightning, and "Dokun" a heartbeat, but the "do" in each would sound significantly different when you think about what it should sound like. And then there's whole sfx that overlap and sound different, like "Go---" can be something sinking, or something burning. Of course you usually tell from context, but if not, the way it's drawn can help, unless the mangaka draws sfx extremely simply.
So eventually, that site'll start getting a decent amount of sfx with 2+ (very different) meanings, and maybe pictures could help with that. Or another column on how the different versions of the sfx are usually drawn/stylized.
is another database.
There will occasionally be sound effects just "made up" by the author, so it may be foolish to expect either of these to become complete, but I hope there will eventually be a resource complete enough to catch the vast majority of sound effects that have wider usage.
The following links have some sound effects that are unaccounted for (Japanese only)
http://dbms.kokken.go.jp/nknet/Onomatope/category.html
pages 5 to 9 of http://www.wfu.edu/eal/SEATJ2009/SEATJ09%20Osuka.pdf
@hyperworm: I didn't know about those two sites, thank you!
wow, it's really a nice site! Thanks!