Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 908 by cnet128 , Gintama 687 (2)

Naruto 360

Naruto 360 Premium Pack

+ posted by itsumobasho as translation on Jul 1, 2007 12:23 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 360

This ain't no Core Pack offer, suckahs! With the Premium Pack you get all of the benefits of Naruto Live, including integrated friend lists, marketplace and online play!

... um, yeah. :0

Page 1
sidebar: Deidara's awakening C4 is...!/

Tobi: Hurrrrrrrrryy!
Deidara: I was saving this masterpiece to kill off Itachi, but using it on his bratty little bro will be alright.
Sasuke: Is that thing also explosive?
Sasuke: If it is...

Page 2
Sidebar: In the shadow of the colossus! This is C4!
Sasuke: This thing is huge, what the hell's going to happen if it blows

Deidara: Aw, are you running away all of a sudden?
Deidara: Do you really think you can get away? From the colossus, Karuda!?

Page 5
Sasuke: Was it a fake out?
Sasuke: No, it wasn't...
Sasuke: This is....!

Page 6
Deidara: Victory is mine!
Deidara: My art is a bang!

Kanji is Katsu

Page 7
Deidara: Sublime!

Page 8
Sasuke: Shit...
Sasuke: No way... what the hell...!?

Page 10
Deidara: Yes!
Deidara: Yea! Yea! Yea!
Deidara: My greatest masterpiece!
Tobi: The smallest nanosized explosive, the C4 Karuda...
Tobi: When that colossal Deidara explodes, explosives unseen by the naked eye spread....
Tobi: And then any living thing that inhales those explosives will have it spread to every point in their body, and then the explosives are set...

page 11
Tobi: And then all of those teeny tiny widdle explosives start to corrode the victim from a cellular level from within the body.
Tobi: It's a surprising technique, ya know.
Deidara: I'm gonna have to apologize to Itachi... hee hee.
Deidara: Hee Hee... I won! I won!
Deidara: My art is...

Page 12
Sasuke: Looks like you've used up all of your Chakra. You're a little slow on the take there.
Deidara: Those eyes... ugh...
Sasuke: I couldn't see those explosives with my eyes...
Sasuke: But my Sharingan can tell the difference by the color of chakra...
Sasuke: I saw the chakra in those tiny bombs...
Sasuke: I saw them massing into a cloud.
Sasuke: And then I saw you flying just above the clouds, outside of their range, and then I understood.
Sasuke: So even if I couldn't exactly see those bombs, knowing where to go was a cinch.

Page 15
Deidara: Argh...
Deidara: I saw you dying at the hands of my C4...
Sasuke: That was my Genjutsu.
Deidara: Heh...
Deidara: Hee hee... looks like this was all obvious.
Sasuke: I haven't hit one of your vital points, yet. Tell me where Itachi is.
Deidara: ... I said that I was going to have to apologize to Itachi...

Page 16
Sasuke: A Clay Bushin!? (Note: Nendo means Clay element)
Deidara: I've seen your Genjutsu before!
Deidara: It was just like when I fought Itachi! I won't lose to the same thing again!

Page 17
Deidara: Since the day I fought Itachi, I've trained my left eye to battle against the Sharingan.
Deidara: I've trained it to never lose to the Sharingan's tricks!
Deidara: This is really going to end it all!
Deidara: You're gonna get to know C4 up close and personal! Yea!
Sasuke: Shit..!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Nami (Queen of The Damned)
Posted on Jul 1, 2007
Thanks itsumobasho! :)
#2. by bax ()
Posted on Jul 1, 2007
Thanx a lot :)

Sasuke: A Nendon Bushin!? (Note: Nendon means Earth element)

That's quite new. All this while, they use Doton to mark the Earth Element
#3. by itsumobasho ()
Posted on Jul 2, 2007
bax: ah thanks! I actually went back to look it up to make sure I wasn't mistaking (I totally forgot Doton was Earth Element in the naruto universe) and you're right, the technique Deidara uses is actually a Clay Bunshin, not an Earth Bunshin. My bad! I've edited it to make the correction.

About the author:

Alias: itsumobasho
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 20
Forum posts: 76

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jun 30, 2007 360 en germinc
Jul 1, 2007 360 en HisshouBuraiKen
Jun 30, 2007 360 en Iwanin
Jun 29, 2007 360 en Nami
Jul 1, 2007 360 es DeepEyes
Jun 29, 2007 360 es Fires
Jun 30, 2007 360 id ginousuke
Jun 30, 2007 360 pl GrayFoxx
Jul 1, 2007 360 pl juUnior
Jul 1, 2007 360 it Shunran
Jun 29, 2007 360 de VincentV
Jun 29, 2007 360 es Alonson
Jun 29, 2007 360 fr boubi
Jun 30, 2007 360 vi newmember
Jul 2, 2007 360 it Kaede-kun
Jun 29, 2007 360 tr eyeshild21

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jun 23, 2018 One Piece 908 en cnet128
Jun 22, 2018 Gintama 687 en Bomber...
Jun 22, 2018 Gintama 687 en kewl0210
Jun 19, 2018 Yakusoku no... 91 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 90 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 89 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 267 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 266 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 265 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Mahou Shoujo of... 57 en Lingwe