Naruto
360
- Naruto 360
-> RTS Page for Naruto 360
Based on unapimper and germinc trans
P.1
Sasuke: !
Tobi: Phải nhanh lên mới được!!
Deidara: (Thôi cũng được, mình để dành để giết Itachi… hm!)
Sasuke: (Cả cái này là một quả bom à? Nếu thế thì...)
P.2
Side text: MỘT DEIDARA KHỔNG LỒ HIỆN RA… ĐÂY LÀ BOM C4!!
Sasuke: Nó to thật… nếu mà nó nổ thì …
P.3
Deidara: Thôi mà, đừng có chạy như thế nữa.!
Deidara: Mày nghĩ là mày có thể chạy trốn Garuda như thế hả!?
P.4
*POOOF*
P.5
Sasuke: !?
Sasuke: (...Không nổ...?)
Sasuke: Không thể như thế được … đây là
P.6
Deidara: Chiến thắng thuộc về ta!!
Deidara: Nghệ thuật là một tiếng nổ!!
Deidara: KAAATSU
P.7
Deidara: BIẾN MẤT!
P.8
Sasuke: Khỉ thật...
Sasuke: Làm sao mà nó có thể xẩy ra… có thể là??
P.9
shhhhooooo~~~
P.10
Deidara: Hmm!!
Deidara: Hmm! Hmm! Hmm! Đây là một KIỆT TÁC!!
Tobi: Các quả bom li ti nhỏ bằng vi sinh vật... Bom C4 Garuda...
Tobi: Những quả bom này được tung ra trong không khí sau khi Deidara nổ...
Tobi: Bom sẽ tản ra khắp nơi trên cơ thể của các sinh vật sống những con mà đã hít phải những quả bom này vào.
P.11
Tobi: ...và một khi chúng nổ, chúng tiêu dịêt thân thể từ trong ra ngoài
Tob: Dúng là một chưởng man rợ...
Deidara: Ta nghĩ là ta phải cám ơn Itachi về điều này, khà khà khà...
Deidara: KHà khà khà.... Ta thắng! Ta thắng! Tác phẩm của ta thắng!!
P.12
Deidara: !!
----sharingan'd----
P.13
----skewered----
P.14
Sasuke: Trông như là ngươi đã sử dụng hết công lực rồi… động tác của ngươi chậm chạp lắm.
Deidara: Đôi mắ đấy.... ku....
Sasuke: Đúng là mắt thường không thể nhìn thấy những quả bom đó... nhưng cặp mắt sharingan của ta có thể nhìn thấy mầu của công lực.
Sasuke: Những quả bom mà có công lực của ngươi thì ta có thể thấy. Chúng có hình như một đám mây lớn được tạo ra từ khói mầu.
Sasuke: Nơi mà ngươi đang đứng là ngoài vùng khói … và từ đó ta có thể biết được ngươi sẽ dùng chưởng gì nên đỡ chưởng đó cũng không khó.
P.15
Deidara: Ugh....
Deidara: Ngươi.... Như vậy cái mà tao thấy lúc nãy lúc mà mày bị phân huỷ là…
Sasuke: Đúng thể, ...Chưởng của tao!
Deidara: Ugh.... kuku... Tao hiểu rồi... Hoá ra là như vậy....
Sasuke: Tao không đánh ngươi trọng thương vì có lý do cả, nào nói cho tao biết Itachi ở đâu!
Deidara: Như tao đã nói lúc nãy... tao phải cám ơn Itachi về điều này...
Sasuke: ?
P.16
Sasuke: !?
Sasuke: Hình nhân bằng đất sét!?
Deidara: Chưởng của ngươi... ta đã được nếm chưởng đó… từ lâu rồi . Giống như Itachi không chưởng nào có thể ảnh hưởng đến ta lần hai! Hừm!
P.17
Deidara: ( Sau cái lần tao đánh nhau với Itachi, Tao đã luyện đôi mắt trái để đánh lại sharingan!)
Deidara: (Tao đã luyện rất nhiều để có thể hoá giải sharingan!)
Deidara: Bây giờ nó sẽ kết thúc!! Nếm bom C4 của ta nè!!
Sasuke: Khự ...
Comments are welcome
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
Date |
Chapter |
Language |
Translator |
Jun 30, 2007 |
360 |
 |
germinc
|
Jul 1, 2007 |
360 |
 |
HisshouBuraiKen
|
Jul 1, 2007 |
360 |
 |
itsumobasho
|
Jun 30, 2007 |
360 |
 |
Iwanin
|
Jun 29, 2007 |
360 |
 |
Nami
|
Jul 1, 2007 |
360 |
 |
DeepEyes
|
Jun 29, 2007 |
360 |
 |
Fires
|
Jun 30, 2007 |
360 |
 |
ginousuke
|
Jun 30, 2007 |
360 |
 |
GrayFoxx
|
Jul 1, 2007 |
360 |
 |
juUnior
|
Jul 1, 2007 |
360 |
 |
Shunran
|
Jun 29, 2007 |
360 |
 |
VincentV
|
Jun 29, 2007 |
360 |
 |
Alonson
|
Jun 29, 2007 |
360 |
 |
boubi
|
Jul 2, 2007 |
360 |
 |
Kaede-kun
|
Jun 29, 2007 |
360 |
 |
eyeshild21
|
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Feb 7, 2025 |
Berserk |
124
|
|
4M4M
|
Jan 4, 2025 |
Dororo |
13
|
|
McMaster68
|
Jan 4, 2025 |
Dororo |
12
|
|
McMaster68
|
Jan 4, 2025 |
Dororo |
11
|
|
McMaster68
|
Jan 4, 2025 |
Dororo |
10
|
|
McMaster68
|
Jan 4, 2025 |
Dororo |
9
|
|
McMaster68
|
Jan 4, 2025 |
Dororo |
8
|
|
McMaster68
|
Jan 4, 2025 |
Dororo |
6
|
|
McMaster68
|
Jan 4, 2025 |
Dororo |
5
|
|
McMaster68
|
Jan 4, 2025 |
Dororo |
4
|
|
McMaster68
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!