Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: Gintama 698 (2) , One Piece 916 by cnet128

One Piece 462

One Piece chap 462

id
+ posted by sakura_hime04 as translation on Jul 9, 2007 09:04 | Go to One Piece

-> RTS Page for One Piece 462

My Thanks to: Skywalker who's provide me this awsome translation, and strikertp (based on One piece manga scan by Bludshock)


One Piece chap 462 Indonesian Translation

Chapter 461: Petualangan Oz
Strategi Luar angkasa Enel vol 28: saya ucapkan terima kasih, telah membalaskan dendam Profesor kami

001
Perona: Negative Hollow!!!
BGtext: Ke-empat Negative Hollow menyerang!!
Perona: Horohorohorohorohorohoro!!
Perona: Apa yang terjadi sebelumnya adalah sebuah kesalahan. Dengan serangan terahirku ini
Perona: kau akan kehilangan semangat hidupmu!!!
Zombie: Mereka menyerangnya!! Ke-empat hantu itu menyerangnya!!!
Perona: Horohorohorohoro...
Zombies: Sejak Thriller Bark berdiri, tak ada seorang pun
Zombies: yang sanggup mempertahankan jiwanya...

002
Zombie: Uooooh!!!
Zombies: Hantu-hantu Negatif itu....!!! Mereka menjadi negatif!!
Zombies: Apakah pria itu adalah seorang pertapa atau santo?!! (P.S: Santo which means is Holy person (male) in some religion)
Perona: Bearsy.. maafkan atas semuanya.
Zombies: Bahkan tubuh Perona merasakan imbasnya!!!
Usopp: Dengarkan kalian semua....
Usopp: Jika kalian mencoba untuk mengubah semuanya menjadi minus
Usopp: Jangan kalian pikir bisa melakukannya lebih baik dari pada aku!!!
Zombies: Rasa percaya diri dalam hal pesimisnya sungguh luar biasa!!!

003
Box: Hutan ajaib Perona
Someone: hah
Someone: hah
Sanji: Aku rasa sikap pesimis Usopp akan berguna di tempat seperti ini.....
Franky: Jika dia tadi, tidak ada di sana maka
Franky: Kita semua akan dalam bahaya.......!!!
Zorro: wanita itu punya kekuatan yang sangat menakutkan
Zorro: Sekarang yang mengejar kita hanyalah hewan-hewan aneh
Sanji: Kalau kau berhasil melewati hutan ini, kalian seharusnya bisa menemukan Brooke di Mansion itu
Sanji: Aku akan berpisah dengan kalian di sini dan akan mencari di mana Nami-san berada
Franky: Pergilah, dan lakukan yang terbaik!!
Sanji: Yeah!!! Aku adalah will-o-wisp of love (P.S: It's a pun, and i can't find the right Indonesian words which fit on it)
Sanji: Nami-Suannnn!! Aku tak akan membiarkanmu menjadi pengantin!!!!
Zorro: ........Dia terbang........... Bukannya tempat ini cukup tinggu?!

004
Franky: Ketika seseorang merasa sangat bersemangat, mereka lupa semuanya, misalnya saja rasa sakit
Franky: Omong-omong kita harus menuju ke tingkat paling atas mansion itu
Franky: Tengkorak itu berada dalam ruang penelitian!!!
Zorro: Baiklah
Brooke: Auh!!
Brooke: ....hah....!!!
Brooke: hah
Ryuuma: Yohohoho
Brooke: hah

005
Ryuuma: kau hampir mirip dengan burung phoenix, atau mungkin mirip zombie...
Ryuuma: Kau seharusnya tidak bisa berdiri lebih lama lagi.
Brooke: Zeh
Brooke: Zeh
Ryuuma: Hanya masalah waktu saja, dimana aku akan mengalahkanmu
Ryuuma: Jadi kau tidak akan pernah kembali lagi untuk mencoba mengambil kembali bayanganmu...
Ryuuma: Kenapa aku tidak mencoba memakai jurus specialku "Yahazu Giri" untuk menghabisi mu!?
Brooke: Kau tidak tahu apa-apa.....
Brooke: Zeh
Brooke: Jangan pakai nama itu!!!!
Brooke: Zeh
Brooke: Jurus special milikku itu di dapat dari nama ketika aku masih ada di kerajaanku Surprise Attack Corps
Brooke: "Requiem Banderole" Nakamaku semua menyembah pedang hebat itu dan memberinya nama
Brooke: Hanauta Sanchou Yahazu Giri

006
Brooke:.... Meskipun kau mempunyai teknikku dan karakterku
Brooke: Atau pikiranku, seseorang yang kehilangan rasa kemanusiaannya seperti mu
Brooke: Tidak pantas menggunakan nama itu.....!!!
Ryuuma: Yohohoho Jika kau bersikukuh kalau kau menggunakan yang asli
Ryuuma: Kenapa kau tidak hancurkan saja Teknik curianku ini!!!
Ryuuma: Ini adalah
Ryuuma: Kesempatan terakhirmu.....
Brooke: Haaa...
Brooke: Haaa...
Brooke: hah...
Brooke: hah...
Brooke: hah....

007
Ryuuma: Hanauta Sanchou
Ryuuma: Yahazu Giri

008
Inside Brooke: Labooon....
Inside Brooke: Tidak ada hal lain yang aku ingin selain minta maaf padamu....!!!
Inside Brooke: Meminta maaf untuk nasibku.....!!
Ryuuma: Tentu saja afro yang pertama.
Inside Brooke: Di laut gelap selama 50 tahun.... .... Itu sangat lama... Untuk tidak punya arti hidup....
Inside Brooke: Sangat kesepian....!!!
Inside Brooke: Hidupku sangat...... sepi.....!!
Ryuuma: Yohoho

009
Brooke: Aaaahh
Brooke: Aaaaaaaaaaaaah
Ryuuma: Hm!!?
Ryuuma: Apa? Mansion ini bergetar.....
Franky: Ooi!! Goncangan apa ini?!!
Franky: Hah
Zorro: Bagaimana aku bisa tahu, mungkin gempa bumi?!!
Zorro: hah
Franky: Apa ini? Ruangan penelitian?!!
Franky: Dia di sini!! Oi tengkorak!!
Brooke: Eh....

010
Franky: Kau.. Kau benar-benar kacau....
Franky: Kau tidak apa-apa?! Kau masih hidup?!!!
Brooke: Ah... Ah... Kau, kenapa kau di sini?
Ryuuma: Yohohoho!! Inilah masalahnya!! Kekurang ajaran si pecundang!!
Zorro: Tunggu dulu.

011
Zorro: Jadi kau....?
Zorro: Samurai legendaris, yang dulu pernah sekali mengalahkan seekor naga?
Zorro: Aku tidak tahu apakah makhluk seperti itu ada atau tidak tapi...
Zorro: Aku ingin menemuimu!!!
Brooke: ....... Dia mendorongnya mundur.....
Brooke: ...... Siapa dia.....!!!
Franky: Seorang militant, Pirate si jago pedang yang menggunakan gaya jurus dengan 3 buah pedang
Franky: Dia cukup kuat. Dan jika harga dirimu menginjinkan
Franky: Apa yang kau katakan untuk membiarkannya mengambil alih dan mengembalikan bayanganmu?
Franky: Wah....
Franky: Aduh.... Ada apa dengan Goncangan ini?!!
Brooke: Bayanganku.....!!? Sungguh......!? Tolong

012
Brooke: Tolong aku mohon padamu.....!! Bayanganku.....!! Tolong ambilkan untukku!!!
Zorro: DIAM KAU!!! Tenanglah!!!
Brooke: Ehhhhh!!?
Brooke: Gaku
Franky: Oi!!!! tengkorak!!!!
Zorro: Katana itu.... kelihatannya sangat kuat
Ryuuma: Matamu bagus juga..... Ini pastinya
Ryuuma: 1 dari 21 pedang terhebat.... Meitou Shuusui
Ryuuma: Pedang yang tidak banyak orang melihatnya
Zorro: 1 dari pedang terhebat huh?!! Bagus sekali aku ke sini.
Zorro: Kau memanggil dirimu sebagai samurai jadi aku berharap kalau kau memang seperti itu (P.S: Samurai)
Zorro: Yosh! Aku akan
Zorro: Memakai katana itu!!!
Ryuuma: Apa katamu?!!

013
Box: Mansion utama, lantai pertama, Gereja
Zombie: Uwaaaah!!
Zombie: Waaaah!!!
*Absalom Smooch* chuuuuu
*Absalom Smooch* chuuuuu
*Absalom Smooch* chuuuuu (P.S: Chuuu mean kiss muach :D)
Abs: OI!!! Tunggu dulu!! Ada apa dengan goncangan-goncangan ini?!!!
Abs: Aku jadi tidak bisa memberikan ciuman penutup!!!
Zombie: Absalom-sama!!!
Abs: Ada apa? Apa kau menemukan sesuatu?!!
Zombie: Kapal raksasa. Triller Bark sedang di bawa arus oleh laut!!!
Zombie: Ada banyak goncangan di seluruh pulau!!!

014
Abs: Bagaimana mungkin ini bisa terjadi?!!
Oz: Oh, bergerak, bergerak
Zombie: Itu dia.... Special Zombie yang sebelumnya terlihat membuat topi dengan menghancurkan atap....!!
Abs: Apaaaaaa?!!
Abs: Special zombie!! Semua, segera pergi dan hentikan dia!!!
Abs: Hentikan Oz!!
Zombies: Yes sir!!!
Oz: Huh?
Zombies: Berhenti sampai di sana, special zombie Oz!!!

015
Zombies: Tembak kakinya dan jatuhkan dia!!
Zombies: Uwoooh
Zombies: ...Hm?
Zombies: Dia hilang!! Dimana Oz?!
Zombie: Dengan ukuran seperti itu......
Zombie: Bagaimana mungkin dia bisa bergerak cepat?
Oz: Gomu Gomu no......
Zombie: Dia ada di atas!!!
Oz: Gatling!!!!
Zombies: Gyaaaaaaaah!!!

016
*Oz menghajar para zombie itu*

017
Oz: Jangan ganggu
Oz: Petualanganku!!
Abs: Semuanya telah
Abs: Tumbang?!!
Zombie: Y...Ya!!! Mereka semuanya dikalahkan
Abs: Pasukan zombie yang paling kuat di pulau ini?!! Mereka adalah para Jenderal Zombie!!
Abs: ...........Ya!!! kalah dalam sekejap!!!
Abs: .........Mustahil............!!

018
Abs: Bukannya Oz kroni kita?!!
Abs: Kenapa dia melakukan semaunya sendiri!!
Sanji: Tempat itu benar kan?!
Zombie: Ya benar, jadi tolong lepaskan aku!!!
Abs: Zombie seharusnya tunduk pada perintah atasan!! Jika kita membiarkannya terus maka
Abs: Akan jadi apa Thriller Park ini?!!! (P.S: May be 'll become rotten bark ^^)
Sanji: NUAAAAAAAMIIIIIIIIIIIII SUUUUUUUUAAAAAANNN!!!!
Sanji: Aku di sini untuk menyelamatkanmu!!!
Sanji Itu dia!!!
Abs: Crewnya strawhats huh.......?!!!

End of Translation

P.S: Sorry for the latenest, coz when i'd made this trans actually, i'm in middle of my damn summer fever *cough2*
Don't forget post you commets or critics if u have
see ya in my next translation *cough2* *sneeze*

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by hanamaru ()
Posted on Jul 12, 2007
akhirnya keluar juga ya.....
thanx sakura...
#2. by sakura_hime04 ()
Posted on Jul 14, 2007
sama2 :XD

About the author:

Alias: sakura_hime04
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 104
Forum posts: 2609

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jul 7, 2007 462 en shrimpy
Jul 7, 2007 462 en strikertp
Jul 6, 2007 462 en -X-
Jul 7, 2007 462 es DeepEyes
Jul 7, 2007 462 es Fires
Jul 8, 2007 462 pl juUnior
Jul 8, 2007 462 de ratty
Jul 7, 2007 462 pt cirvac
Jul 6, 2007 462 en skywalker6705
Jul 29, 2007 462 id sakura_hime04
Jul 14, 2007 462 es DeepEyes

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 18, 2018 Yakusoku no... 103 fr Erinyes
Sep 18, 2018 Shokugeki no Soma 279 fr Erinyes
Sep 15, 2018 Yakusoku no... 102 fr Erinyes
Sep 13, 2018 Gintama 698 en Bomber...
Sep 12, 2018 Gintama 698 en kewl0210
Sep 10, 2018 Shokugeki no Soma 278 fr Erinyes
Sep 10, 2018 Gintama 697 en Bomber...
Sep 9, 2018 Gintama 697 en kewl0210
Sep 7, 2018 One Piece 916 en cnet128
Sep 7, 2018 Gintama 696 en Bomber...